This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

君たちのどっちが勝つのだろう。

Sentence Analyzer

君たち どっち 勝つ だろう

English Translation

I wonder which of you will win.

Furigana

(きみ)たちのどっちが()つのだろう。

Romanji

Kimitachi no dotchi ga katsu no darou.

Words

君達 (きみたち)
(used colloquially by young females) you (plural); all of you; you all
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
何方 (どちら、どっち、いずかた、いずち、どち、いずし、なにざま)
which way; which direction; where; which one (esp. of two alternatives); who
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
勝つ (かつ)
to win; to gain victory
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: ショウ、 か.つ、 -が.ち、 まさ.る、 すぐ.れる、 かつ
Meanings: victory, win, prevail, excel