君にはその賞を取るに値する。

Sentence Analyzer

その 取る 値する

English Translation

You deserve the prize.

Furigana

(きみ)にはその(しょう)()るに(あたい)する。

Romanji

Kimi ni wa sono shō o toru ni ataisuru.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(しょう)
prize; award
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
取る (とる)
to take; to pick up; to harvest; to earn; to win; to choose; to steal; to eat; to have (a meal); to remove (one's glasses, etc.); to compete (in sumo, cards, etc.); to play
(あたい、ね)
price; cost; value; worth; merit; value; count; number; variable (computer programming, programing)

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: ショウ、 ほ.める
Meanings: prize, reward, praise
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: チ、 ね、 あたい
Meanings: price, cost, value