返事がこなかったので、メイはビルに再び手紙を書いた。

Sentence Analyzer

返事 こなかった ので めい びる 再び 手紙 書いた

English Translation

Not having got a reply, May wrote to Bill again.

Furigana

返事(へんじ)がこなかったので、メイはビルに(ふたた)手紙(てがみ)()いた。

Romanji

Henji ga konakatta node, mei wa biru ni futatabi tegami o kaita.

Words

返事 (へんじ)
reply; answer; response
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
抉る (えぐる、くる)
to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; to greatly perturb; to cause emotional pain; to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
(めい)
command; decree; life; destiny
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ビル (ビル)
multi-floor building; multi-storey building; bill
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
再び (ふたたび)
again; once more; a second time
手紙 (てがみ)
letter
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
書く (かく)
to write; to compose; to pen; to draw; to paint

Kanji

Readings: ヘン、 かえ.す、 -かえ.す、 かえ.る、 -かえ.る
Meanings: return, answer, fade, repay
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: サイ、 サ、 ふたた.び
Meanings: again, twice, second time
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: シ、 かみ
Meaning: paper
Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
Meaning: write