君の厚かましいのには呆れたよ。

Sentence Analyzer

厚かましい 呆れた

English Translation

I am amazed at your audacity.

Furigana

(きみ)(あつ)かましいのには(あき)れたよ。

Romanji

Kimi no atsukamashii no ni wa akireta yo.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
厚かましい (あつかましい)
impudent; shameless; brazen
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
呆れる (あきれる)
to be amazed; to be shocked; to be astonished; to be astounded; to be disgusted
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: コウ、 あつ.い、 あか
Meanings: thick, heavy, rich, kind, cordial, brazen, shameless
Readings: ホウ、 ほけ.る、 ぼ.ける、 あき.れる、 おろか
Meanings: be amazed, disgusted, shocked