君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。

Sentence Analyzer

作文 誤り 除けば 完璧

English Translation

Your composition is perfect except for a few mistakes.

Furigana

(きみ)作文(さくぶん)は2、3の(あやま)りを(のぞ)けば完璧(かんぺき)だ。

Romanji

Kimi no sakubun wa ni, san no ayamari o nozokeba kanpeki da.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
作文 (さくぶん)
writing (an essay, prose, etc.); composition; formal writing with little real meaning
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(に、ふた、ふ、ふう)
two
(さん、み)
three; tri-
誤り (あやまり)
error; mistake; slip; bug
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
除く (のぞく)
to remove; to eliminate; to eradicate; to exclude; to except
完璧 (かんぺき、かんべき)
perfect; complete; flawless
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build
Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Readings: ゴ、 あやま.る、 -あやま.る
Meanings: mistake, err, do wrong, mislead
Readings: ジョ、 ジ、 のぞ.く、 -よ.け
Meanings: exclude, division (x/3), remove, abolish, cancel, except
Reading: カン
Meanings: perfect, completion, end
Readings: ヘキ、 たま
Meanings: sphere, ball