君の年ならもう自活していてあたりまえだ。

Sentence Analyzer

なら もう 自活していて あたりまえ

English Translation

At your age you ought to support yourself.

Furigana

(きみ)(とし)ならもう自活(じかつ)していてあたりまえだ。

Romanji

Kimi no toshi nara mō jikatsushiteite atarimae da.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
もう (もう)
now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
自活 (じかつ)
self-support
当たり前 (あたりまえ)
natural; reasonable; obvious; usual; common; ordinary; commonplace; the norm

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: カツ、 い.きる、 い.かす、 い.ける
Meanings: lively, resuscitation, being helped, living