君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。

Sentence Analyzer

あの とき 本当 こと 話してくれたら よかった のに

English Translation

I wish you had told me the truth then.

Furigana

(きみ)はあのとき本当(ほんとう)のことを(はな)してくれたらよかったのに。

Romanji

Kimi wa ano toki hontō no koto o hanashitekuretara yokatta noni.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼の (あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
とき (とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
本当 (ほんとう、ほんと)
truth; reality; actuality; fact; proper; right; correct; official; genuine; authentic; natural; veritable
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
話す (はなす)
to talk; to speak; to converse; to chat; to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss; to speak (a language)
良い (よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
のに (のに)
although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; while; if only; I wish; I tell you; you should do; in order to

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk