君はいつも派手なネクタイをしている。

Sentence Analyzer

いつも 派手な ネクタイ している

English Translation

You are always wearing a loud necktie.

Furigana

(きみ)はいつも派手(はで)なネクタイをしている。

Romanji

Kimi wa itsumo hadena nekutai o shiteiru.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何時も (いつも)
always; usually; every time; never
派手 (はで)
showy; loud; gay; flashy; gaudy
ネクタイ (ネクタイ)
tie; necktie
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Reading: 
Meanings: faction, group, party, clique, sect, school
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand