君はいつも物事をのんきに考えすぎる。
Sentence Analyzer
English Translation
You always take things too easy.
Furigana
Romanji
Kimi wa itsumo monogoto o nonki ni kangaesugiru.
Words
君
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何時も
(いつも)
always; usually; every time; never
物事
(ものごと)
things; everything
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
暢気
(のんき、ノンキ)
carefree; optimistic; careless; reckless; heedless; happy-go-lucky; easygoing; thoughtless
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
考える
(かんがえる)
to think about; to take into consideration; to ponder; to reflect; to try to come at a conclusion; to think over (something); to intend; to decide (to do); to plan; to come up with; to devise; to scheme; to predict; to anticipate; to expect; to suspect; to doubt; to consider (somebody to be something); to look on