君はお姉さんほど早く起きないんだね。

Sentence Analyzer

姉さん ほど 早く 起きない

English Translation

You don't get up as early as your sister.

Furigana

(きみ)はお(ねえ)さんほど(はや)()きないんだね。

Romanji

Kimi wa o nēsan hodo hayaku okinai n da ne.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
姉さん (ねえさん、あねさん)
elder sister; (vocative) young lady; miss (referring to a waitress, etc.); ma'am (used by geisha to refer to their superiors)
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
早い (はやい)
fast; quick; hasty; brisk; early (in the day, etc.); premature; (too) soon; not yet; (too) early; easy; simple; quick
起きる (おきる)
to get up; to rise; to blaze up (fire); to wake up; to be awake; to stay awake; to occur (usu. of unfavourable incidents); to happen; to take place
()
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: シ、 あね、 はは
Meaning: elder sister
Readings: ソウ、 サッ、 はや.い、 はや、 はや-、 はや.まる、 はや.める、 さ-
Meanings: early, fast
Readings: キ、 お.きる、 お.こる、 お.こす、 おこ.す、 た.つ
Meanings: rouse, wake up, get up