君ばかりか僕まで巻き添えを食らった。

Sentence Analyzer

ばかり まで 巻き添え 食らった

English Translation

Not only you but also I was involved.

Furigana

(きみ)ばかりか(ぼく)まで()()えを()らった。

Romanji

Kimi bakari ka boku made makizoe o kuratta.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
許り (ばかり、ばっかり、ばっか)
only; merely; nothing but; no more than; approximately; about; just (finished, etc.); as if to; (as though) about to; indicates emphasis; always; constantly
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
(ぼく)
I; me; you; manservant
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
巻き添え (まきぞえ)
getting involved (entangled) in; getting mixed up in; involvement; by-blow
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
食らう (くらう)
to eat; to drink; to receive (e.g. a blow)

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: ボク、 しもべ
Meanings: me, I (male)
Readings: カン、 ケン、 ま.く、 まき、 ま.き
Meanings: scroll, volume, book, part, roll up, wind up, tie, coil, counter for texts (or book scrolls)
Readings: テン、 そ.える、 そ.う、 も.える、 も.う
Meanings: annexed, accompany, marry, suit, meet, satisfy, attach, append, garnish, imitate
Readings: ショク、 ジキ、 く.う、 く.らう、 た.べる、 は.む
Meanings: eat, food