君はこの件については選択の自由はない。
Sentence Analyzer
English Translation
You have no choice in this matter.
Furigana
Romanji
Kimi wa kono ken nitsuite wa sentaku no jiyū wa nai.
Words
君
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
件
(けん)
matter; case; item; affair; subject
に就いて
(について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
選択
(せんたく)
selection; choice; option
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
自由
(じゆう)
freedom; liberty; as it pleases you
ない
(ない)
not; emphatic suffix
Kanji
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: ケン、 くだん
Meanings: affair, case, matter, item
Readings: セン、 えら.ぶ
Meanings: elect, select, choose, prefer
Readings: タク、 えら.ぶ
Meanings: choose, select, elect, prefer
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ユ、 ユウ、 ユイ、 よし、 よ.る
Meanings: wherefore, a reason