君はこれからの誤りを正さなければならない。

Sentence Analyzer

これから 誤り 正さなければならない

English Translation

You must put these mistakes right.

Furigana

(きみ)はこれからの(あやま)りを(ただ)さなければならない。

Romanji

Kimi wa korekara no ayamari o tadasanakerebanaranai.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此れから (これから)
after this
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
誤り (あやまり)
error; mistake; slip; bug
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
正す (ただす)
to correct; to reform; to amend; to redress; to adjust; to straighten; to ascertain; to confirm; to verify; to make sure of; to enquire of someone about something (inquire); to question

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: ゴ、 あやま.る、 -あやま.る
Meanings: mistake, err, do wrong, mislead
Readings: セイ、 ショウ、 ただ.しい、 ただ.す、 まさ、 まさ.に
Meanings: correct, justice, righteous, 10**40