君はせいぜい30分しか遅れないだろう。

Sentence Analyzer

せいぜい しか 遅れない だろう

English Translation

You will be delayed for only thirty minutes at worst.

Furigana

(きみ)はせいぜい30(ふん)しか(おく)れないだろう。

Romanji

Kimi wa seizei san zero fun shika okurenai darou.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
精々 (せいぜい)
at the most; at best; to the utmost; as much (far) as possible
(さん、み)
three; tri-
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
(ぶん)
part; segment; share; ration; rate; degree; one's lot; one's status; relation; duty; kind; lot; in proportion to; just as much as
しか (しか)
only; nothing but
遅れる (おくれる)
to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later