君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
Sentence Analyzer
English Translation
You should have introduced yourself to the girl.
Furigana
Romanji
Kimi wa sono musume san ni jiko shōkaisu beki datta.
Words
君
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
娘
(むすめ)
(my) daughter; girl (i.e. a young, unmarried woman)
さん
(さん)
Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; -san; makes words more polite (usu. in fixed expressions)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
自己
(じこ)
self; oneself
紹介
(しょうかい)
introduction; presentation; referral; listing
可し
(べし)
shall; should; must
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: ジョウ、 むすめ、 こ
Meanings: daughter, girl
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: コ、 キ、 おのれ、 つちのと、 な
Meaning: self
Reading: ショウ
Meanings: introduce, inherit, help
Reading: カイ
Meanings: jammed in, shellfish, mediate, concern oneself with