君はそれのあつかい方がまちがっている。

Sentence Analyzer

それ あつかい方 まちがっている

English Translation

You're going about it in the wrong way.

Furigana

(きみ)はそれのあつかい(かた)がまちがっている。

Romanji

Kimi wa sore no atsukaikata ga machigatteiru.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其れ (それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
間違う (まちがう)
to make a mistake; to be incorrect; to be mistaken

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative