弁護士は彼の無罪に疑問を持った。

Sentence Analyzer

弁護士 無罪 疑問 持った

English Translation

The lawyer doubted his innocence.

Furigana

弁護士(べんごし)(かれ)無罪(むざい)疑問(ぎもん)()った。

Romanji

Bengoshi wa kare no muzai ni gimon o motta.

Words

弁護士 (べんごし)
lawyer; attorney
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
無罪 (むざい)
innocence
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
疑問 (ぎもん)
question; problem; doubt; guess
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of

Kanji

Readings: ベン、 ヘン、 かんむり、 わきま.える、 わ.ける、 はなびら、 あらそ.う
Meanings: valve, petal, braid, speech, dialect, discrimination, dispose of, distinguish, conical cap
Readings: ゴ、 まも.る
Meanings: safeguard, protect
Readings: シ、 さむらい
Meanings: gentleman, samurai, samurai radical (no. 33)
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
Readings: ザイ、 つみ
Meanings: guilt, sin, crime, fault, blame, offense
Readings: ギ、 うたが.う
Meanings: doubt, distrust, be suspicious, question
Readings: モン、 と.う、 と.い、 とん
Meanings: question, ask, problem
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have