君はもっとがんばって働くべきだったのに。
Sentence Analyzer
English Translation
You should have worked harder.
Furigana
Romanji
Kimi wa motto ganbatte hataraku beki datta noni.
Words
君
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
もっと
(もっと)
(some) more; even more; longer; further
頑張る
(がんばる)
to persevere; to persist; to keep at it; to hang on; to hold out; to do one's best; to insist that; to stick to (one's opinion); to remain in a place; to stick to one's post; to refuse to budge
働く
(はたらく)
to work; to labor; to labour; to function; to operate; to be effective; to work (i.e. ... works); to come into play; to commit (e.g. a crime); to perpetrate; to do; to act; to practise; to practice; to be conjugated
可し
(べし)
shall; should; must
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
のに
(のに)
although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; while; if only; I wish; I tell you; you should do; in order to