君は指示に従ってさえいればいいのです。

Sentence Analyzer

指示 に従って さえ いれば いい です

English Translation

You have only to follow the directions.

Furigana

(きみ)指示(しじ)(したが)ってさえいればいいのです。

Romanji

Kimi wa shiji nishitagatte sae ireba ii no desu.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
指示 (しじ)
indication; instruction; designation; directions
に従って (にしたがって)
in accordance with; according to; as X, then Y (e.g. as we age we gain wisdom, as wine matures it becomes more valuable, etc.)
さえ (さえ)
even; if only; if just; as long as; the only thing needed
要る (いる)
to need; to want
いい (いい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
です (です)
be; is

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: シ、 ゆび、 さ.す、 -さ.し
Meanings: finger, point to, indicate, put into, play (chess), measure (ruler)
Readings: ジ、 シ、 しめ.す
Meanings: show, indicate, point out, express, display
Readings: ジュウ、 ショウ、 ジュ、 したが.う、 したが.える、 より
Meanings: accompany, obey, submit to, comply, follow, secondary, incidental, subordinate