君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
Sentence Analyzer
English Translation
        You look tiny next to a sumo wrestler.
    
Furigana
Romanji
        Kimi wa sumōtori no tonari ni kuru to chippoke ni mieru.
    
Words
            
                君
            
            
                (きみ)
            
        
        
            you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                相撲取り
            
            
                (すもうとり、すまいとり)
            
        
        
            wrestler; rikishi
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                隣
            
            
                (となり)
            
        
        
            neighbor (neighbour); next to (esp. living next door to)
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                抉る
            
            
                (えぐる、くる)
            
        
        
            to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; to greatly perturb; to cause emotional pain; to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                小っぽけ
            
            
                (ちっぽけ)
            
        
        
            very small; tiny
        
    
            
                見える
            
            
                (みえる)
            
        
        
            to be seen; to be in sight; to look; to seem; to appear; to come
        
    Kanji
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
                        Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
                    Readings: ソウ、 ショウ、 あい-
                        Meanings: inter-, mutual, together, each other, minister of state, councillor, aspect, phase, physiognomy
                    Reading: ボク
                        Meanings: slap, strike, hit, beat, tell, speak
                    Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
                        Meanings: take, fetch, take up
                    Readings: リン、 とな.る、 となり
                        Meaning: neighboring