君は他人の援助に頼ってはいけない。

Sentence Analyzer

他人 援助 頼って はいけない

English Translation

You mustn't depend on others for help.

Furigana

(きみ)他人(たにん)援助(えんじょ)(たよ)ってはいけない。

Romanji

Kimi wa tanin no enjo ni tayotte waikenai.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
他人 (たにん、ひと、あだびと)
another person; other people; others; unrelated person (i.e. not related by blood); outsider; stranger
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
援助 (えんじょ)
assistance; aid; support
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
頼る (たよる)
to rely on; to have recourse to; to depend on
()
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: タ、 ほか
Meanings: other, another, the others
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Reading: エン
Meanings: abet, help, save
Readings: ジョ、 たす.ける、 たす.かる、 す.ける、 すけ
Meanings: help, rescue, assist
Readings: ライ、 たの.む、 たの.もしい、 たよ.る
Meanings: trust, request