母が私におせちの作り方を教えてくれた。

Sentence Analyzer

おせ ちの 作り方 教えてくれた

English Translation

My mother taught me how to make osechi.

Furigana

(はは)(わたし)におせちの(つく)(かた)(おし)えてくれた。

Romanji

Haha ga watashi ni ose Chino tsukurikata o oshietekureta.

Words

(はは、はわ、かか、おも、いろは、あも)
mother
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
作り方 (つくりかた)
style of building; construction; workmanship; way of making; recipe; how to grow (something)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
教える (おしえる)
to teach; to inform; to instruct

Kanji

Readings: ボ、 はは、 も
Meaning: mother
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: キョウ、 おし.える、 おそ.わる
Meanings: teach, faith, doctrine