君を怒らせてしまったようだな。

Sentence Analyzer

怒らせてしまった よう

English Translation

I'm afraid I've offended you.

Furigana

(きみ)(おこ)らせてしまったようだな。

Romanji

Kimi o okoraseteshimatta yō da na.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
怒る (おこる、いかる)
to get angry; to get mad; to tell someone off; to scold; to be angular; to be square
(よう)
appearing ...; looking ...; way to ...; method of ...ing; form; style; design; like; similar to; thing (thought or spoken)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: ド、 ヌ、 いか.る、 おこ.る
Meanings: angry, be offended