群衆が競技場からどっと流れ出した。

Sentence Analyzer

群衆 競技場 から どっと 流れ出した

English Translation

The crowd poured out of the stadium.

Furigana

群衆(ぐんしゅう)競技場(きょうぎじょう)からどっと(なが)()した。

Romanji

Gunshū ga kyōgijō kara dotto nagaredashita.

Words

群衆 (ぐんしゅう、ぐんしゅ、ぐんじゅ)
group (of people); crowd; horde; throng; mob; multitude
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
競技場 (きょうぎじょう)
field; stadium; grounds
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
どっと (どっと)
suddenly
流れ出す (ながれだす)
to flow out; to stream out; to pour out; to gush forth; to leak; to ooze out; to drift away

Kanji

Readings: グン、 む.れる、 む.れ、 むら、 むら.がる
Meanings: flock, group, crowd, herd, swarm, cluster
Readings: シュウ、 シュ、 おお.い
Meanings: masses, great numbers, multitude, populace
Readings: キョウ、 ケイ、 きそ.う、 せ.る、 くら.べる
Meanings: emulate, compete with, bid, sell at auction, bout, contest, race
Readings: ギ、 わざ
Meanings: skill, art, craft, ability, feat, performance, vocation, arts
Readings: ジョウ、 チョウ、 ば
Meanings: location, place
Readings: リュウ、 ル、 なが.れる、 なが.れ、 なが.す、 -なが.す
Meanings: current, a sink, flow, forfeit
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude