This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

軍は退却しなければならんかった。

Sentence Analyzer

退却しなければならん かった

English Translation

The army had to retreat.

Furigana

(ぐん)退却(たいきゃく)しなければならんかった。

Romanji

Gun wa taikyakushinakerebanaran katta.

Words

(ぐん)
army; force; troops
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
退却 (たいきゃく)
retreat; withdrawal; retirement
がる (がる)
to show signs of being; to feel; to think; to behave as if one were; to pretend; to act as if; to want; to desire; to be anxious to; to be eager to

Kanji

Readings: グン、 いくさ
Meanings: army, force, troops, war, battle
退
Readings: タイ、 しりぞ.く、 しりぞ.ける、 ひ.く、 の.く、 の.ける、 ど.く
Meanings: retreat, withdraw, retire, resign, repel, expel, reject
Readings: キャク、 かえ.って、 しりぞ.く、 しりぞ.ける
Meanings: instead, on the contrary, rather, step back, withdraw, retreat