This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

軍は敵に弾薬庫を引き渡した。

Sentence Analyzer

弾薬庫 引き渡した

English Translation

The army surrendered its arsenal to the enemy.

Furigana

(ぐん)(てき)弾薬庫(だんやくこ)(ひわた)()した。

Romanji

Gun wa teki ni dan'yakuko o hikiwatashita.

Words

(ぐん)
army; force; troops
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(てき)
opponent; rival; adversary; menace; danger; threat; enemy
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
弾薬庫 (だんやくこ)
ammunition depot; ammunition dump; powder magazine
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
引き渡す (ひきわたす)
to deliver; to extradite; to stretch across; to hand over

Kanji

Readings: グン、 いくさ
Meanings: army, force, troops, war, battle
Readings: テキ、 かたき、 あだ、 かな.う
Meanings: enemy, foe, opponent
Readings: ダン、 タン、 ひ.く、 -ひ.き、 はず.む、 たま、 はじ.く、 はじ.ける、 ただ.す、 はじ.きゆみ
Meanings: bullet, twang, flip, snap
Readings: ヤク、 くすり
Meanings: medicine, chemical, enamel, gunpowder, benefit
Readings: コ、 ク、 くら
Meanings: warehouse, storehouse
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: ト、 わた.る、 -わた.る、 わた.す
Meanings: transit, ford, ferry, cross, import, deliver, diameter, migrate