This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。

Sentence Analyzer

景気 減退 始まる 短期 契約 社員達 次々 一時 解雇 言い渡された

English Translation

As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.

Furigana

景気(けいき)減退(げんたい)(はじ)まると、短期(たんき)契約(けいやく)社員達(しゃいんたち)次々(つぎつぎ)一時(いちじ)解雇(かいこ)(いわた)()された。

Romanji

Keiki no gentai ga hajimaru to, tanki keiyaku shaintachi wa tsugitsugi ni ichiji kaiko o iiwatasareta.

Words

景気 (けいき)
condition; state; business (condition)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
減退 (げんたい)
decline; ebb; failure; decay; decrease; loss
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
始まる (はじまる)
to begin; to start; to commence; to happen (again); to begin (anew); to date (from); to originate (in)
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
短期 (たんき)
short term
契約 (けいやく)
contract; compact; agreement
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
次々 (つぎつぎ)
in succession; one by one
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
一時 (いちじ)
one o'clock; once; at one time; formerly; before; for a time; for a while; for the time being; for the present; for the moment; temporarily; a time; one time; once
解雇 (かいこ)
discharge; dismissal
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
言い渡す (いいわたす)
to announce; to tell; to sentence; to order

Kanji

Reading: ケイ
Meanings: scenery, view
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: ゲン、 へ.る、 へ.らす
Meanings: dwindle, decrease, reduce, decline, curtail, get hungry
退
Readings: タイ、 しりぞ.く、 しりぞ.ける、 ひ.く、 の.く、 の.ける、 ど.く
Meanings: retreat, withdraw, retire, resign, repel, expel, reject
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin
Readings: タン、 みじか.い
Meanings: short, brevity, fault, defect, weak point
Readings: キ、 ゴ
Meanings: period, time, date, term
Readings: ケイ、 ちぎ.る
Meanings: pledge, promise, vow
Readings: ヤク、 つづ.まる、 つづ.める、 つづま.やか
Meanings: promise, approximately, shrink
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Reading: イン
Meanings: employee, member, number, the one in charge
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
Readings: ジ、 シ、 つ.ぐ、 つぎ
Meanings: next, order, sequence
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: カイ、 ゲ、 と.く、 と.かす、 と.ける、 ほど.く、 ほど.ける、 わか.る、 さと.る
Meanings: unravel, notes, key, explanation, understanding, untie, undo, solve, answer, cancel, absolve, explain, minute
Readings: コ、 やと.う
Meanings: employ, hire
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ト、 わた.る、 -わた.る、 わた.す
Meanings: transit, ford, ferry, cross, import, deliver, diameter, migrate