This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。

Sentence Analyzer

経済 好転する だろう という 楽観論 かなり ある

English Translation

There is considerable optimism that the economy will improve.

Furigana

経済(けいざい)好転(こうてん)するだろうという楽観論(らっかんろん)がかなりある。

Romanji

Keizai ga kōtensuru darou toiu rakkanron ga kanari aru.

Words

経済 (けいざい)
economics; business; finance; economy
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
好転 (こうてん)
changing for the better
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
楽観論 (らっかんろん)
optimism
可也 (かなり)
considerably; fairly; quite
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Readings: ケイ、 キョウ、 へ.る、 た.つ、 たていと、 はか.る、 のり
Meanings: sutra, longitude, pass thru, expire, warp
Readings: サイ、 セイ、 す.む、 -ず.み、 -ずみ、 す.まない、 す.ます、 -す.ます、 すく.う、 な.す、 わたし、 わた.る
Meanings: finish, come to an end, excusable, need not
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something
Readings: テン、 ころ.がる、 ころ.げる、 ころ.がす、 ころ.ぶ、 まろ.ぶ、 うたた、 うつ.る、 くる.めく
Meanings: revolve, turn around, change
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease
Readings: カン、 み.る、 しめ.す
Meanings: outlook, look, appearance, condition, view
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse