警察は私をわきへ押しのけた。
Sentence Analyzer
English Translation
The policeman thrust me aside.
Furigana
Romanji
Keisatsu wa watashi o waki e oshinoketa.
Words
警察
(けいさつ)
police; police officer; police station
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
和気
(わき、かき)
harmonious atmosphere
へ
(へ)
indicates direction or goal (e.g. "to")
押し退ける
(おしのける)
to push aside; to brush aside
Kanji
Readings: ケイ、 いまし.める
Meanings: admonish, commandment
Reading: サツ
Meanings: guess, presume, surmise, judge, understand
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: オウ、 お.す、 お.し-、 お.っ-、 お.さえる、 おさ.える
Meanings: push, stop, check, subdue, attach, seize, weight, shove, press, seal, do in spite of