警察は人々を立ち去らせた。

Sentence Analyzer

警察 人々 立ち去らせた

English Translation

The police dismissed the people.

Furigana

警察(けいさつ)人々(ひとびと)(たさ)()らせた。

Romanji

Keisatsu wa hitobito o tachisaraseta.

Words

警察 (けいさつ)
police; police officer; police station
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
人々 (ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
立ち去る (たちさる)
to leave; to depart; to take one's leave

Kanji

Readings: ケイ、 いまし.める
Meanings: admonish, commandment
Reading: サツ
Meanings: guess, presume, surmise, judge, understand
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect
Readings: キョ、 コ、 さ.る、 -さ.る
Meanings: gone, past, quit, leave, elapse, eliminate, divorce