母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた。

Sentence Analyzer

鉛筆 結わえた

English Translation

Mother tied up three pencils with a piece of string.

Furigana

(はは)は1(ほん)(ひも)で3(ほん)鉛筆(えんぴつ)()わえた。

Romanji

Haha wa ichi hon no himo de san hon no enpitsu o yuwaeta.

Words

(はは、はわ、かか、おも、いろは、あも)
mother
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ひも)
string; cord; man who is financially dependent on a woman (such as a gigolo or, in the case of a prostitute, a pimp); pimp
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(さん、み)
three; tri-
鉛筆 (えんぴつ)
pencil
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
結わえる (ゆわえる)
to bind; to fasten; to tie up

Kanji

Readings: ボ、 はは、 も
Meaning: mother
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: チュウ、 ジュウ、 ひも
Meanings: string, cord, braid, lace, tape, strap, ribbon
Readings: エン、 なまり
Meaning: lead
Readings: ヒツ、 ふで
Meanings: writing brush, writing, painting brush, handwriting
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten