軽率さが彼の主な特徴である。
Sentence Analyzer
English Translation
Carelessness is his principle feature.
Furigana
Romanji
Keisotsusa ga kare no omona tokuchō de aru.
Words
軽率
(けいそつ)
rash; thoughtless; careless; hasty; imprudent
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
主
(おも)
chief; main; principal; important; main secondary or supporting role (in kyogen)
特徴
(とくちょう)
feature; trait; characteristic; peculiarity; distinction
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
Kanji
Readings: ケイ、 かる.い、 かろ.やか、 かろ.んじる
Meanings: lightly, trifling, unimportant
Readings: ソツ、 リツ、 シュツ、 ひき.いる
Meanings: ratio, rate, proportion, %, coefficient, factor
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シュ、 ス、 シュウ、 ぬし、 おも、 あるじ
Meanings: lord, chief, master, main thing, principal
Reading: トク
Meaning: special
Readings: チョウ、 チ、 しるし
Meanings: indications, sign, omen, symptom, collect, seek, refer to, question