撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。

Sentence Analyzer

撃ち合い 少し 静まった とき ぱぱ 走って ふらっと 行って 私たち サンドイッチ 持ってきてくれた

English Translation

When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.

Furigana

()()いが(すこ)(しず)まったとき、パパが(はし)ってフラットに()って、(わたし)たちにサンドイッチを()ってきてくれたわ。

Romanji

Uchiai ga sukoshi shizumatta toki, papa ga hashitte furatto ni itte, watashitachi ni sandoitchi o mottekitekureta wa.

Words

撃ち合う (うちあう)
to exchange gunfire; to exchange shots
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
少し (すこし)
small quantity; little; few; something; little while; short distance
静まる (しずまる)
to quieten down; to calm down; to subside; to die down; to abate; to be suppressed
とき (とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
パパ (パパ)
Papa
走る (はしる)
to run; to travel (movement of vehicles); to drive; to hurry to; to retreat (from battle); to take flight; to run away from home; to elope; to tend heavily toward
ふらっと (ふらっと)
aimlessly; by chance; accidentally; casually; suddenly; unexpectedly
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
行く (いく、ゆく)
to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk; to die; to pass away; to do (in a specific way); to stream; to flow; to continue; to have an orgasm; to come; to cum; to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination
私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
サンドイッチ (サンドイッチ、サンドウィッチ)
sandwich
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
()
indicates emotion or admiration; indicates emphasis; wah!; boo!

Kanji

Readings: ゲキ、 う.つ
Meanings: beat, attack, defeat, conquer
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: セイ、 ジョウ、 しず-、 しず.か、 しず.まる、 しず.める
Meaning: quiet
Readings: ソウ、 はし.る
Meaning: run
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have