結局生まれてみると赤ん坊は女の子だった。

Sentence Analyzer

結局 生まれてみる 赤ん坊 女の子 だった

English Translation

The baby turned out to be a girl after all.

Furigana

結局(けっきょく)()まれてみると(あか)(ぼう)(おんな)()だった。

Romanji

Kekkyoku umaretemiru to akanbō wa onnanoko datta.

Words

結局 (けっきょく)
after all; eventually; in the end
生まれる (うまれる)
to be born
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
赤ん坊 (あかんぼう、あかんぼ)
baby; infant
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
女の子 (おんなのこ、おんなのコ、おんにゃのこ)
girl
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Readings: キョク、 つぼね
Meanings: bureau, board, office, affair, conclusion, court lady, lady-in-waiting, her apartment
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: セキ、 シャク、 あか、 あか-、 あか.い、 あか.らむ、 あか.らめる
Meaning: red
Readings: ボウ、 ボッ
Meanings: boy, priest's residence, priest
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac