結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。

Sentence Analyzer

結婚する つもり なんか これ っぽっ ありません

English Translation

Marriage is the last thing on my mind.

Furigana

結婚(けっこん)するつもりなんかこれっぽっちもありません。

Romanji

Kekkonsuru tsumori nanka kore ppo chi mo arimasen.

Words

結婚 (けっこん)
marriage
積もり (つもり)
intention; plan; conviction; belief
なんか (なんか)
things like ...; or something like that ... (often derogatory)
此れ (これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
っぽい (っぽい、ぽい)
-ish; -like; tossing something out; throwing something away
散る (ちる)
to fall (e.g. blossoms, leaves); to scatter; to be dispersed; to disappear; to dissolve; to break up; to spread; to run; to blur; to die a noble death
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Reading: コン
Meaning: marriage