月の表面を歩いているところを想像できますか。

Sentence Analyzer

表面 歩いている ところ 想像 できます

English Translation

Can you imagine walking on the moon?

Furigana

(つき)表面(ひょうめん)(ある)いているところを想像(そうぞう)できますか。

Romanji

Tsuki no hyōmen o aruiteiru tokoro o sōzō dekimasu ka.

Words

(つき)
moon; month
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
表面 (ひょうめん)
surface; face; outside; exterior; appearances; superficiality
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
歩く (あるく)
to walk
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
想像 (そうぞう)
imagination; guess
出来る (できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: ヒョウ、 おもて、 -おもて、 あらわ.す、 あらわ.れる、 あら.わす
Meanings: surface, table, chart, diagram
Readings: メン、 ベン、 おも、 おもて、 つら
Meanings: mask, face, features, surface
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps
Readings: ソウ、 ソ、 おも.う
Meanings: concept, think, idea, thought
Reading: ゾウ
Meanings: statue, picture, image, figure, portrait