月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
Sentence Analyzer
English Translation
        It will pay you to save a part of your salary each month.
    
Furigana
Romanji
        Tsukizuki kyūryō no ichibu o chokinshiteokeba son wa nai yo.
    
Words
            
                月々
            
            
                (つきづき)
            
        
        
            every month; monthly; month by month
        
    
            
                給料
            
            
                (きゅうりょう)
            
        
        
            salary; wages
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                一部
            
            
                (いちぶ)
            
        
        
            one part; one portion; one section; some; one copy (e.g. of a document)
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                貯金
            
            
                (ちょきん)
            
        
        
            putting money aside; savings; deposit (e.g. in a bank); accumulated surplus of wins; wins in the bank
        
    
            
                損
            
            
                (そん)
            
        
        
            loss; disadvantage
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                ない
            
            
                (ない)
            
        
        
            not; emphatic suffix
        
    
            
                よ
            
            
                (よ)
            
        
        
            indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
        
    Kanji
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
                        Meanings: month, moon
                    Readings: キュウ、 たま.う、 たも.う、 -たま.え
                        Meanings: salary, wage, gift, allow, grant, bestow on
                    Reading: リョウ
                        Meanings: fee, materials
                    Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
                        Meanings: one, one radical (no.1)
                    Readings: ブ、 -べ
                        Meanings: section, bureau, dept, class, copy, part, portion, counter for copies of a newspaper or magazine
                    Readings: チョ、 た.める、 たくわ.える
                        Meanings: savings, store, lay in, keep, wear mustache
                    Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
                        Meaning: gold
                    Readings: ソン、 そこ.なう、 そこな.う、 -そこ.なう、 そこ.ねる、 -そこ.ねる
                        Meanings: damage, loss, disadvantage, hurt, injure