嫌なことをあからさまに言う。

Sentence Analyzer

嫌な こと あからさま 言う

English Translation

Speak plain truth.

Furigana

(いや)なことをあからさまに()う。

Romanji

Iyana koto o akarasama ni iu.

Words

(いや、や)
disagreeable; detestable; unpleasant; reluctant
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
明白 (あからさま)
plain; frank; candid; open; direct; straightforward; unabashed; blatant; flagrant
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise

Kanji

Readings: ケン、 ゲン、 きら.う、 きら.い、 いや
Meanings: dislike, detest, hate
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word