犬が骨をがりがりかじっている。

Sentence Analyzer

がりがり かじっている

English Translation

The dog is crunching a bone.

Furigana

(いぬ)(ほね)をがりがりかじっている。

Romanji

Inu ga hone o garigari kajitteiru.

Words

(いぬ)
dog (Canis (lupus) familiaris); snoop (i.e. a detective, a spy, etc.); loser; asshole; counterfeit; inferior; useless; wasteful
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(ほね)
bone; frame; outline; core; backbone; spirit; fortitude; laborious; troublesome; difficult
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
我利我利 (がりがり、ガリガリ)
skin and bones; appearing to be underweight; with a grinding, crunching, scratching (sound); desperately; recklessly; crunchy hardness; selfishness; selfish person
齧る (かじる)
to chew; to bite (at); to gnaw; to nibble; to munch; to crunch; to have a smattering of; to dabble in (e.g. hobby, instrument)

Kanji

Readings: ケン、 いぬ、 いぬ-
Meaning: dog
Readings: コツ、 ほね
Meanings: skeleton, bone, remains, frame