鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。

Sentence Analyzer

捜す 手伝ってくれません

English Translation

Would you help me look for my keys?

Furigana

(かぎ)(さが)すのを手伝(てつだ)ってくれませんか。

Romanji

Kagi o sagasu no o tetsudattekuremasen ka.

Words

(かぎ、カギ)
key; lock
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
探す (さがす)
to search (for something desired, needed); to look for; to search (for something lost); to seek (a suspect in a crime)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
手伝う (てつだう)
to help; to assist; to aid; to contribute to; to be a factor in
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: ケン、 かぎ
Meaning: key
Readings: ソウ、 シュ、 シュウ、 さが.す
Meanings: search, look for, locate
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: デン、 テン、 つた.わる、 つた.える、 つた.う、 つだ.う、 -づた.い、 つて
Meanings: transmit, go along, walk along, follow, report, communicate, legend, tradition