母は子供たちに金をわけてやった。

Sentence Analyzer

子供たち わけてやった

English Translation

The mother divided the money among her children.

Furigana

(はは)子供(こども)たちに(きん)をわけてやった。

Romanji

Haha wa kodomotachi ni kin o waketeyatta.

Words

(はは、はわ、かか、おも、いろは、あも)
mother
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
子供達 (こどもたち)
children
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(きん)
gold (Au); golden (color); gold (medal, cup); valuable; of highest value; gold coin; money; Friday; metal (fourth of the five elements); Jin (dynasty of China; 1115-1234 CE); gold general; testicles; karat; carat
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
分ける (わける)
to divide (into); to split (into); to part; to separate; to divide up; to classify; to sort out; to divide out; to share; to distribute; to deal out; to dish out; to distinguish; to discriminate; to differentiate (between); to break up (a fight); to mediate; to call a draw; to tie; to push one's way through (a crowd); to sell

Kanji

Readings: ボ、 はは、 も
Meaning: mother
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold