原因と結果はお互い作用し合う。

Sentence Analyzer

原因 結果 お互い 作用し合う

English Translation

Cause and effect react upon each other.

Furigana

原因(げんいん)結果(けっか)はお(たが)作用(さようあ)()う。

Romanji

Gen'in to kekka wa otagai sayōshiau.

Words

原因 (げんいん)
cause; origin; source
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
結果 (けっか)
result; consequence; outcome; effect; coming to fruition; bearing fruit
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
お互い (おたがい)
mutual; reciprocal; each other
作用 (さよう)
action; operation; effect; function

Kanji

Readings: ゲン、 はら
Meanings: meadow, original, primitive, field, plain, prairie, tundra, wilderness
Readings: イン、 よ.る、 ちな.む
Meanings: cause, factor, be associated with, depend on, be limited to
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Readings: カ、 は.たす、 はた.す、 -は.たす、 は.てる、 -は.てる、 は.て
Meanings: fruit, reward, carry out, achieve, complete, end, finish, succeed
Readings: ゴ、 たが.い、 かたみ.に
Meanings: mutually, reciprocally, together
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build
Readings: ヨウ、 もち.いる
Meanings: utilize, business, service, use, employ
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1