原稿とコピーは容易に見分けがつく。前者は後者よりもずっと鮮明だからである。

Sentence Analyzer

原稿 コピー 容易 見分け つく 前者 後者 より ずっと 鮮明 から ある

English Translation

The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.

Furigana

原稿(げんこう)とコピーは容易(ようい)見分(みわ)けがつく。前者(ぜんしゃ)後者(こうしゃ)よりもずっと鮮明(せんめい)だからである。

Romanji

Genkō to kopi- wa yōi ni miwake ga tsuku. zensha wa kōsha yori mo zutto senmei da kara de aru.

Words

原稿 (げんこう)
manuscript; copy
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
コピー (コピー)
copy; photocopy; blurb on a book jacket; catch copy
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
容易 (ようい)
easy; simple; plain
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
見分け (みわけ)
distinction
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
付く (つく)
to be attached; to be connected with; to adhere; to stick; to cling; to remain imprinted; to scar; to stain; to dye; to bear (fruit, interest, etc.); to be acquired (of a habit, ability, etc.); to increase (of strength, etc.); to take root; to accompany; to attend; to follow; to study with; to side with; to belong to; to possess; to haunt; to be lit; to be lighted; to be settled; to be resolved; to be decided; to be given (of a name, price, etc.); to be sensed; to be perceived; to be lucky; to become (a state, condition, etc.)
前者 (ぜんしゃ)
the former
後者 (こうしゃ)
the latter
より (より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
ずっと (ずっと、ずーっと、ずうっと)
continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way; much (better, etc.); by far; far and away; far away; long ago; direct; straight
鮮明 (せんめい)
vivid; clear; distinct
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: ゲン、 はら
Meanings: meadow, original, primitive, field, plain, prairie, tundra, wilderness
稿
Readings: コウ、 わら、 したがき
Meanings: draft, copy, manuscript, straw
Readings: ヨウ、 い.れる
Meanings: contain, form, looks
Readings: エキ、 イ、 やさ.しい、 やす.い
Meanings: easy, ready to, simple, fortune-telling, divination
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: セン、 あざ.やか
Meanings: fresh, vivid, clear, brilliant, Korea
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light