母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。

Sentence Analyzer

ミニスカート はく 許さなかった

English Translation

My mother didn't let me wear a miniskirt.

Furigana

(はは)(わたし)がミニスカートをはくのを(ゆる)さなかった。

Romanji

Haha wa watashi ga minisuka-to o haku no o yurusanakatta.

Words

(はは、はわ、かか、おも、いろは、あも)
mother
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
ミニスカート (ミニスカート)
mini-skirt
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
掃く (はく)
to sweep; to brush; to gather up
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
許す (ゆるす)
to permit; to allow; to approve; to tolerate; to exempt (from fine); to excuse (from); to pardon; to forgive; to release; to let off; to confide in; to give up; to yield

Kanji

Readings: ボ、 はは、 も
Meaning: mother
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: キョ、 ゆる.す、 もと
Meanings: permit, approve