現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。

Sentence Analyzer

現代 情報 及び 交通網 おかげ 世界 ますます 小さく なっている

English Translation

Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.

Furigana

現代(げんだい)情報(じょうほう)(およ)交通網(こうつうもう)のおかげで世界(せかい)はますます(ちい)さくなっている。

Romanji

Gendai no jōhō oyobi kōtsūmō no okage de sekai wa masumasu chiisaku natteiru.

Words

現代 (げんだい)
nowadays; modern era; modern times; present-day
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
情報 (じょうほう)
information; news; intelligence; advices; information; data contained in characters, signals, code, etc.
及び (および)
and; as well as
交通網 (こうつうもう)
transportation network; transport network; traffic network
お蔭 (おかげ)
grace (of God); benevolence (of Buddha); blessing; assistance; help; aid; effects; influence
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
世界 (せかい)
the world; society; the universe; sphere; circle; world; renowned; world-famous; well-known outside of Japan; realm governed by one Buddha; space
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
益々 (ますます)
increasingly; more and more; decreasingly (when declining); less and less
小さい (ちいさい)
small; little; tiny
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual
Readings: ダイ、 タイ、 か.わる、 かわ.る、 かわ.り、 か.わり、 -がわ.り、 -が.わり、 か.える、 よ、 しろ
Meanings: substitute, change, convert, replace, period, age, counter for decades of ages, eras, etc., generation, charge, rate, fee
Readings: ジョウ、 セイ、 なさ.け
Meanings: feelings, emotion, passion, sympathy, circumstances, facts
Readings: ホウ、 むく.いる
Meanings: report, news, reward, retribution
Readings: キュウ、 およ.ぶ、 およ.び、 および、 およ.ぼす
Meanings: reach out, exert, exercise, cause
Readings: コウ、 まじ.わる、 まじ.える、 ま.じる、 まじ.る、 ま.ざる、 ま.ぜる、 -か.う、 か.わす、 かわ.す、 こもごも
Meanings: mingle, mixing, association, coming & going
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: モウ、 あみ
Meanings: netting, network
Readings: セイ、 セ、 ソウ、 よ、 さんじゅう
Meanings: generation, world, society, public
Reading: カイ
Meanings: world, boundary
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small