古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
Sentence Analyzer
English Translation
        Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
    
Furigana
Romanji
        Kodai no tenmongakusha wa, seiza o mitsuke, namae o tsuketa.
    
Words
            
                古代
            
            
                (こだい)
            
        
        
            ancient times
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                天文学者
            
            
                (てんもんがくしゃ)
            
        
        
            astronomer
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                星座
            
            
                (せいざ)
            
        
        
            constellation; star sign; zodiac sign
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                見つける
            
            
                (みつける、みっける)
            
        
        
            to discover; to find (e.g. an error in a book); to come across; to detect; to spot; to locate; to find (e.g. something missing); to find fault; to be used to seeing; to be familiar with
        
    
            
                名前
            
            
                (なまえ)
            
        
        
            name; full name; given name; first name
        
    
            
                点ける
            
            
                (つける)
            
        
        
            to turn on; to switch on; to light up
        
    Kanji
Readings: コ、 ふる.い、 ふる-、 -ふる.す
                        Meaning: old
                    Readings: ダイ、 タイ、 か.わる、 かわ.る、 かわ.り、 か.わり、 -がわ.り、 -が.わり、 か.える、 よ、 しろ
                        Meanings: substitute, change, convert, replace, period, age, counter for decades of ages, eras, etc., generation, charge, rate, fee
                    Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
                        Meanings: heavens, sky, imperial
                    Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
                        Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
                    Readings: ガク、 まな.ぶ
                        Meanings: study, learning, science
                    Readings: シャ、 もの
                        Meanings: someone, person
                    Readings: セイ、 ショウ、 ほし、 -ぼし
                        Meanings: star, spot, dot, mark
                    Readings: ザ、 すわ.る
                        Meanings: squat, seat, cushion, gathering, sit
                    Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
                        Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
                    Readings: メイ、 ミョウ、 な、 -な
                        Meanings: name, noted, distinguished, reputation
                    Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
                        Meanings: in front, before