孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。

Sentence Analyzer

孤軍 奮闘した けれど 衆寡 せず ビジネス ぷらん 受け入れられなかった

English Translation

He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.

Furigana

孤軍(こぐん)奮闘(ふんとう)したけれど、衆寡(しゅうか)(てき)せず、(かれ)のビジネスプランは(うい)()れられなかったよ。

Romanji

Kogun funtōshita keredo, shūka teki sezu, kare no bijinesu puran wa ukeirerarenakatta yo.

Words

孤軍 (こぐん)
lone (isolated) force; forlorn force
奮闘 (ふんとう)
hard struggle; strenuous effort
けど (けど、けれども、けれど、けども、けんど)
but; however; although
衆寡 (しゅうか)
the many and the few
(てき)
opponent; rival; adversary; menace; danger; threat; enemy
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ビジネス (ビジネス)
business
プラン (プラン)
plan
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
受け入れる (うけいれる)
to accept; to receive; to agree
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Reading: 
Meanings: orphan, alone
Readings: グン、 いくさ
Meanings: army, force, troops, war, battle
Readings: フン、 ふる.う
Meanings: stirred up, be invigorated, flourish
Readings: トウ、 たたか.う、 あらそ.う
Meanings: fight, war
Readings: シュウ、 シュ、 おお.い
Meanings: masses, great numbers, multitude, populace
Reading: 
Meanings: widow, minority, few
Readings: テキ、 かたき、 あだ、 かな.う
Meanings: enemy, foe, opponent
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジュ、 う.ける、 -う.け、 う.かる
Meanings: accept, undergo, answer (phone), take, get, catch, receive
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert