母は私の将来を案じている。

Sentence Analyzer

将来 案じている

English Translation

Mother is anxious about my future.

Furigana

(はは)(わたし)将来(しょうらい)(あん)じている。

Romanji

Haha wa watashi no shōrai o anjiteiru.

Words

(はは、はわ、かか、おも、いろは、あも)
mother
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
将来 (しょうらい)
future (usually near); prospects
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
案じる (あんじる)
to be anxious or concerned about; to ponder (anxiously); to fear; to investigate; to consider; to plan; to pat; to rub; to take a sword in one's hand

Kanji

Readings: ボ、 はは、 も
Meaning: mother
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ショウ、 ソウ、 まさ.に、 はた、 まさ、 ひきい.る、 もって
Meanings: leader, commander, general, admiral, or, and again, soon, from now on, just about
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: アン、 つくえ
Meanings: plan, suggestion, draft, ponder, fear, proposition, idea, expectation, worry, table, bench