This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

母は私の体温を計った。

Sentence Analyzer

体温 計った

English Translation

My mother took my temperature.

Furigana

(はは)(わたし)体温(たいおん)(はか)った。

Romanji

Haha wa watashi no taion o hakatta.

Words

(はは、はわ、かか、おも、いろは、あも)
mother
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
体温 (たいおん)
temperature; body temperature (human, animal)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
計る (はかる)
to measure; to weigh; to survey; to time (sound, gauge, estimate); to conjecture; to infer; to surmise

Kanji

Readings: ボ、 はは、 も
Meaning: mother
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: タイ、 テイ、 からだ、 かたち
Meanings: body, substance, object, reality, counter for images
Readings: オン、 あたた.か、 あたた.かい、 あたた.まる、 あたた.める、 ぬく
Meaning: warm
Readings: ケイ、 はか.る、 はか.らう
Meanings: plot, plan, scheme, measure