戸口にいる女性はだれですか。

Sentence Analyzer

戸口 いる 女性 だれ です

English Translation

Who is the girl at the door?

Furigana

戸口(とぐち)にいる女性(じょせい)はだれですか。

Romanji

Toguchi ni iru josei wa dare desu ka.

Words

戸口 (とぐち)
door; doorway
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
要る (いる)
to need; to want
女性 (じょせい、にょしょう)
woman; female; feminine gender
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
だれる (だれる)
to lose interest; to weaken; to slacken; to lose value after a peak (e.g. stock)
です (です)
be; is
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: コ、 と
Meanings: door, counter for houses, door radical (no. 63)
Readings: コウ、 ク、 くち
Meaning: mouth
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature